Peter Hentges (jbru) wrote,
Peter Hentges
jbru

  • Mood:

OK, that's weird....

A while back roseblessing said to me, "Shub Naya Baras," and later complained that I didn't ask what it meant. So today, having little to do at work and feeling a bit sleepy and so needing something to do to keep me awake, I did a quick Google search for it. Turns out it is the equivalent of "Merry Christmas" in Hindi. Cool!

What's weird is that many of the sites I found list similar sayings in other languages and the one that predominately precedes Hindi is Hebrew. Now, why would one need to say "Merry Christmas" in Hebrew? (Which is, apparently, "Mo'adim Lesimkha. Chena tova.")
Subscribe

  • Aaaaah

    Lovely party last night. mizzlaurajean was very frocky and did a lovely job hosting, despite the curious absence of…

  • Revving up

    New Year's Eve is my holiday. No family obligations. No big meal to prepare or clean up after. No religious overtones to observe or get grumpy about.…

  • Boxing Day visit

    My mom and dad have been in town since about the 22nd. They stay with my brother and sister-in-law down in Shakopee when they visit, because my…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 3 comments